The King Of Rock. Interview: Baz Luhrmann And Austin Butler

Per quanto riguarda il nuovo film biografico su Elvis, il suo regista, Baz Luhrmann, e il suo attore protagonista, Austin Butler, ci raccontano come lo spirito di "The King" sia ancora presente; così come i dettagli del processo di creazione del film.

USAx2
Molly Malcolm

Speaker (American accent)

Aggiornato il giorno

447 ELVIS

Ascolta questo articolo

Glossary Stampare

Glossary

+ Three years in the making: dopo tre anni di lavorazione + to be long gone: essere morto da tempo + ever-present: sempre presente + blend: miscela + aka: alias (also known as) + ruthless: spietata + sell: venta + balance: equilibrio + to take one’s breath away: togliere il fiato + to look in the eye: guardare negli occhi + to give the chills: far venire la pelle d’oca + to hug: abbracciare + to bend the rules: rompere le regole + quiff: ciuffo + makeup: trucco + dazzling: abbagliante + bold: accesi + prints: motivi + low-cut: scollate + chest-revealing: che mostrano il petto + cropped: corte + jumpsuits: tute + sequins: lustrini + head-to-toe: da capo a piedi + flamboyance: stravaganza + crushed: frantumati + gold-plated: rivestiti d’oro + eye-catching: che attirano l’attenzione + to give away: regalare + out and about: in giro + witness: testimone

Directed by the multiple-award-winning filmmaker Baz Luhrmann, the new musical biopic Elvis tells the lifestory of the iconic star as reflected in the 1950s, 60s and 70s American experience. Three years in the making + Three years in the making: dopo tre anni di lavorazione , the movie features Austin Butler as Elvis, Tom Hanks as his manager Tom Parker, and Olivia DeJonge as Priscilla. As the lead actor explains, although Elvis was long gone + to be long gone: essere morto da tempo before he was born in 1991, the spirit of ‘The King’ was ever-present + ever-present: sempre presente as he was growing up:

Austin Butler (American accent): I don’t really remember a moment in my life where Elvis wasn’t a part of it. I remember my grandmother watching his films when I was a kid. That’s the thing about Elvis, he’s sort of become the wallpaper of society, and he’s such a superhuman figure.

VULNERABILITY

Australian director Baz Luhrmann has used music to dynamise previous films such as Moulin Rouge (2001) and Strictly Ballroom (1992). For Elvis, the pre-1960s songs are sung by Butler, with later songs a blend + blend: miscela of his and Elvis’s voice. Luhrmann talks about the authenticity in Elvis’s performance style that is captured in that of Butler.  

Baz Luhrmann (Australian accent): I don’t think Elvis ever lost that nervousness, he never lost that vulnerability in front of an audience. And I think the love he gave to audiences and the love he got back was an attempt to fill that giant hole in his heart.

BUSINESS FIRST

Elvis’s manager Tom Parker (aka + aka: alias (also known as) ‘the Colonel’) was a manipulative figure with a ruthless + ruthless: spietata business ethic. Luhrmann talks more about how the character reflects America today.

Baz Luhrmann: Two of the things that I think are extraordinary about the American culture — on the one hand, invention, the creation of the new, and [on] the other hand you have the sell + sell: venta — in show business, when those two things are in a good balance + balance: equilibrio , it’s a healthy world, but I think in recent times maybe one of those things has got a little bit out of balance. And the Colonel was absolutely, ultimately only about the business.

SHE WALKS IN

Elvis’s spirit lives on, particularly in the southern states. Butler describes a trip to the singer’s home in Graceland, Memphis, where he met living legend Priscilla Presley.

Austin Butler: I’m just waiting in the living room and eventually she walks in, and she’s so ethereal it took my breath away + to take one’s breath away: togliere il fiato . And she looked me in the eye + to look in the eye: guardare negli occhi and there was something so profound about staring into these eyes that meant so much to Elvis, it gives me chills + to give the chills: far venire la pelle d’oca right now. And then she said: “You have a lot of support”, and she hugged + to hug: abbracciare me.  

50,000,000 Elvis Fans Can’t be Wrong

Elvis Presley was a huge inspiration on the music and look of similar groundbreaking performers; David Bowie and Mick Jagger both emulated the way he bent the era’s rigid gender rules + to bend the rules: rompere le regole , without ever leaving his masculinity in doubt. Elvis popularised the dramatic quiff + quiff: ciuffo hairstyle and regularly wore eye makeup + makeup: trucco . He wore a dazzling + dazzling: abbagliante gold suit for the cover of the 1957 album 50,000,000 Elvis Fans Can’t Be Wrong, and bold + bold: accesi floral prints + prints: motivi for 1960s film Blue Hawaii. He later wore low-cut + low-cut: scollate chest-revealing + chest-revealing: che mostrano il petto tops but also cropped + cropped: corte shirts and, perhaps most famously, tight-fitting jumpsuits + jumpsuits: tute with sequins + sequins: lustrini , capes and thick studded belts. For his ’68 Comeback, Elvis left audiences speechless by appearing head-to-toe + head-to-toe: da capo a piedi in black leather. Stars such as Bono, Robbie Williams, Britney Spears and Lady Gaga have all attempted interpretations on this look. Elvis’ flamboyance + flamboyance: stravaganza , in fact, reflected his delight in spending generously. He owned 260 cars, including a limo painted with crushed + crushed: frantumati diamonds, as well as private jets with gold-plated + gold-plated: rivestiti d’oro bathrooms. He loved giving gifts and owned mountains of eye-catching + eye-catching: che attirano l’attenzione jewellery, which he often gave away + to give away: regalare to anyone who admired it.
Even though he has been dead for fifty years, fans across America have insisted they’ve seen Presley out and about + out and about: in giro . In 1989, The Elvis Sighting Society was created to monitor these apparent incidents. Some people say that he went into a witness + witness: testimone protection programme after informing on a mafia group. Others claim that he appeared as an extra in the 1990 film Home Alone. There are also many highly successful tribute acts that keep his music and his performance style alive.

Questo contenuto è esclusivo per gli abbonati.

Migliora il tuo livello di inglese con Speak Up.

Ottieni l'accesso illimitato a tutti gli articoli e agli audio del sito web e dell'app.

ABBONATI

More in C1 Advanced

Oxford v. Cambridge: The Boat Race

Culture

Oxford v. Cambridge: The Boat Race

Oxford e Cambridge sono da secoli simbolo di eccellenza accademica, ma la loro rivalità sportiva è altrettanto famosa. Scopriamo come si preparano alla celebre regata annuale sul Tamigi immergendoci nel cuore di questa tradizione.

Melita Cameron-Wood

The Blue Boats

Culture

The Blue Boats

La regata Oxford-Cambridge è una competizione che risale a quasi 200 anni fa, in cui i vogatori dilettanti di entrambe le università si sfidano su un percorso di 6,8 chilometri.

Melita Cameron-Wood

More in Explore

TODAY’S TOP STORIES

Oxford v. Cambridge: The Boat Race

Culture

Oxford v. Cambridge: The Boat Race

Oxford e Cambridge sono da secoli simbolo di eccellenza accademica, ma la loro rivalità sportiva è altrettanto famosa. Scopriamo come si preparano alla celebre regata annuale sul Tamigi immergendoci nel cuore di questa tradizione.

Melita Cameron-Wood