Esistono molti modi di congratularsi in inglese, per questo saper dire “congratulations” nella variante giusta è davvero importante per creare legami e far sentire gli altri apprezzati. Che si tratti di una grande conquista personale, di un successo al lavoro o di un riconoscimento ufficiale, trovare le parole giuste fa la differenza. E poi, come lo dici dipende molto da chi hai davanti e da che situazione stai vivendo: se è una cosa informale o più seria. Vediamo alcuni esempi di come dire “congratulazioni!” in diversi contesti.
Come fare gli auguri in inglese a seconda del contesto e dell'occasione
Situazioni informali (famiglia e amici)
In un contesto informale, come quello degli amici o della famiglia, il tono delle congratulazioni deve essere caldo, entusiasta e personale. È il momento giusto per dimostrare la tua gioia per i risultati raggiunti, in modo spontaneo e informale (spontaneous and informal way.) Puoi usare un linguaggio rilassato che rifletta la fiducia e la vicinanza che hai con la persona, rendendo il messaggio davvero speciale. Devi trasmettere calore, affinché l'altra persona si senta apprezzata, e far trasparire l'entusiasmo, per far capire quanto sei felice per lei.
- "Congrats! That's amazing!" ("Complimenti! È incredibile!")
- "You did it! I'm so proud of you!💪" ("Ce l'hai fatta! Sono così fiero/a di te!")
- "Way to go! So happy for you!😍" ("Grande! Sono così felice per te!")
- "Yay! You totally deserve this🎉!" ("Evviva! Te lo meriti proprio!")
- "Wow, that's awesome! Big hug!" ("Wow, è fantastico! Un grande abbraccio!")
- "I’m delighted to hear the news. Congratulations! You did it!" ("Sono felicissimo/a di sentire questa notizia. Congratulazioni! Ce l'hai fatta!")
- "Well done! I’m so happy for you. ("Bravo! Sono così felice per te.")
Contesti formali (occasioni speciali, cerimonie ufficiali, lauree)
Quando si parla di congratulazioni in contesti formali, è importante mantenere un tono rispettoso (respectful tone), ma anche sincero e genuino. Devi far capire che riconosci davvero il valore del risultato o dell’occasione, sia che lo stai dicendo di persona, scrivendo un biglietto o facendo un discorso. Di solito, in questi casi, si mette in evidenza il duro lavoro che la persona ha fatto, l'importanza del traguardo raggiunto e l'effetto positivo che avrà sulla sua vita o su quella degli altri. In sostanza, le congratulazioni formali sono un modo elegante per celebrare traguardi importanti, mostrando rispetto e attenzione.
- "Please accept my heartfelt congratulations on your recent achievement." ("Ti prego di accettare le mie più sincere congratulazioni per il tuo recente successo.")
- "I wanted to extend my sincerest congratulations on this momentous occasion." ("Desidero porgerti le mie più sincere congratulazioni per questa occasione così importante.")
- "Wishing you all the best as you embark on this new chapter in your life." ("Ti auguro tutto il meglio mentre inizi questo nuovo capitolo della tua vita.")
- "I am truly happy for you and your success, and I wish you continued prosperity." ("Sono davvero felice per te e per il tuo successo, e ti auguro una continua prosperità.")
- "Congratulations on this well-deserved recognition. Your hard work is truly inspiring." ("Congratulazioni per questo riconoscimento ben meritato. Il tuo impegno è veramente fonte di ispirazione.")
- "Congratulations on being elected to public office! Your commitment to service is commendable, and I look forward to seeing your leadership in action."
("Congratulazioni per essere stato/a eletto/a in carica pubblica! Il tuo impegno al servizio della comunità è encomiabile e non vedo l'ora di vedere la tua leadership in azione.")
Contesti professionali (promozioni, progetti di successo, nuovo impiego)
Quando ci si congratula sul lavoro, è importante mantenere un tono professionale (professional approach) ma sincero. Bisogna riconoscere il successo senza essere troppo informali, mostrando entusiasmo ma con rispetto. Se si tratta di una promozione o del successo di un progetto, è essenziale che il messaggio esprima un apprezzamento genuino, facendo capire che si crede nel successo futuro della persona. L'ideale è essere brevi e diretti (short and direct), senza giri di parole, ma offrendo sostegno e fiducia in ciò che verrà. In definitiva, si tratta di far sentire l'altra persona apprezzata, ma mantenendo sempre un tono adeguato al contesto professionale.
- "Great news about your new job! I remember you saying that this position would be your dream job. It’s great to see you living your dream! Congratulations!" ("Che bella notizia riguardo al tuo nuovo lavoro! Ricordo che mi avevi detto che questa posizione sarebbe stata il tuo lavoro dei sogni. È fantastico vederti realizzare il tuo sogno! Congratulazioni!")
- "Congratulations on your promotion! Your commitment and passion for what you do are truly remarkable. It’s been amazing to see your growth, and I know you’re going to continue achieving great things. Well deserved!" ("Congratulazioni per la tua promozione! Il tuo impegno e la passione per quello che fai sono davvero straordinari. È stato fantastico vedere la tua crescita e so che continuerai a raggiungere grandi traguardi. Te lo meriti!")
- "Great job on finishing the project! Your effort and dedication made all the difference. Well done!" ("Ottimo lavoro per aver completato il progetto! Il tuo impegno e la tua dedizione hanno fatto la differenza. Complimenti!")
- "Congratulations on your new job! I’m sure you’ll do great things in this new role. Wishing you lots of success!" ("Congratulazioni per il tuo nuovo lavoro! Sono sicuro/a che farai cose straordinarie in questo nuovo ruolo. Ti auguro tanto successo!")
- "What a proud moment! You're a true professional and I'm thrilled to see you achieving great things in your career. ("Che momento di orgoglio! Sei un vero professionista e sono entusiasta di vederti.
Consigli chiave per fare gli auguri
In sintesi, quando fai le congratulazioni, è importante concentrarsi sui risultati della persona (their achievement) e sulle emozioni positive (positive emotions) che derivano da quel traguardo. Evita di fare paragoni o di parlare troppo della tua esperienza personale. Fai attenzione al tono: niente sarcasmo (avoid sarcasm) o complimenti ambigui. Adatta sempre il messaggio alla persona e al tipo di successo che ha ottenuto, per renderlo davvero personale. Seguendo questi consigli, il tuo messaggio sarà sincero, rispettoso e appropriato al contesto.