Il genitivo sassone in inglese
Il genitivo sassone è una delle strutture che possono sembrare più difficili agli studenti di inglese. In italiano non c'è un equivalente simile, quindi è importante che tu comprenda bene di cosa si tratta per utilizzarlo correttamente.
In questo articolo ti spieghiamo cos'è il genitivo sassone e come usarlo correttamente una volta per tutte. Let’s go!
Cos'è il genitivo sassone
Il genitivo sassone è una costruzione inglese che serve a indicare la proprietà. Guarda questa frase:
In questa frase c'è un possessore (il mio amico) e un oggetto posseduto (il libro). Come la tradurresti in inglese? "The book of my friend" non suona molto bene. Il modo corretto sarebbe:
In questa frase menzioniamo il possessore prima e la cosa posseduta dopo. E al possessore ("friend") aggiungiamo un apostrofo e una "s" ("friend's"). Questo è il genitivo sassone.
Come utilizzare il genitivo sassone
Per utilizzare correttamente il genitivo sassone, devi seguire questa formula:
possessore + 's + cosa posseduta
Vediamo alcuni esempi:
My sister’s house ➡️ La casa di mia sorella.
The cat’s blanket ➡️ La coperta del gatto.
Eric’s father ➡️ Il padre di Eric.
Come vedi, il genitivo sassone è abbastanza semplice da formare. Tuttavia, ci sono un paio di regole da tenere presente.
Se il possessore è un nome singolare che termina in "s", abbiamo due opzioni: possiamo aggiungere solo l'apostrofo, o possiamo aggiungere l'apostrofo e la "s". È più comune aggiungere solo l'apostrofo.
- James’ motorbike ➡️ La moto di James.
- Our boss’ office ➡️ L'ufficio del nostro capo
Nella lingua orale questi nomi che terminano in "s" e seguiti da un apostrofo si pronunciano come se finissero in "sis": James suonerebbe più o meno come "yeimsis", e "boss" come "bossis".
Se il possessore è un nome plurale che termina in "s", allora c'è solo un'opzione possibile: aggiungiamo l'apostrofo e non la "s". Così:
- My friends’ car ➡️ L'auto dei miei amici.
- The teachers’ room ➡️ La sala degli insegnanti.
E se il possessore è un nome comune plurale irregolare, cioè, che non finisce in "s" come ad esempio "children", aggiungiamo comunque l'apostrofo e la "s".
- The children’s playground ➡️ Il parco giochi dei bambini.
- The people’s opinions ➡️ Le opinioni della gente.
In quali casi si usa il genitivo sassone
Il genitivo sassone si utilizza per indicare la proprietà con persone.
- Anna’s notebook ➡️ Il quaderno di Anna.
- My neighbour’s children ➡️ I bambini del mio vicino.
Si può utilizzare anche con gli animali, specialmente con animali domestici e animali di grandi dimensioni.
- My dog’s toy ➡️ Il giocattolo del mio cane.
- The elephant’s leg ➡️ La zampa dell'elefante.
Usiamo anche il genitivo sassone per parlare di paesi e città.
- England’s countryside ➡️ La campagna inglese.
- Rome’s subway ➡️ La metropolitana di Roma.
Il genitivo sassone può essere utilizzato anche per parlare di tempo e durata.
- Today’s menu ➡️ Il menu di oggi.
- Two month’s wages ➡️ Lo stipendio di due mesi.
E nel linguaggio parlato, quando parliamo di luoghi che frequentiamo e che contengono un genitivo sassone, a volte omettiamo il nome che segue l'apostrofo e la "s". Così:
- The hairdresser’s salon (il salone di parrucchiere) ➡ The hairdresser’s.
- The dentist’s clinic (la clinica dentistica) The dentist’s.
Take note! Puoi utilizzare il genitivo sassone due volte nella stessa frase; devi solo assicurarti di ordinare correttamente i nomi. Ad esempio: - I went to Kim’s mother’s shop the other day ➡️Sono andato al negozio della madre di Kim l'altro giorno.
|
In quali casi non si usa il genitivo sassone
Il genitivo sassone non si utilizza quando il possessore è un oggetto.
- The bathroom’s door ❌
- The bathroom door ✅ ➡La porta del bagno.
- The supermarket’s carpark ❌
- The supermarket carpark ✅ ➡ Il parcheggio del supermercato.
Esempi di frasi con il genitivo sassone
Ora che conosci la teoria sul genitivo sassone, è il momento di iniziare a praticare. Ecco alcune frasi per iniziare:
- Mara’s grandmother is Jamaican ➡️ La nonna di Mara è giamaicana.
- The women’s room is downstairs ➡️ Il bagno delle donne è al piano di sotto.
- The boys’ clothes are in the washing machine ➡️ I vestiti dei ragazzi sono nella lavatrice.
- Is this yesterday’s newspaper? ➡️ È questo il giornale di ieri?
- Who is France’s prime minister? ➡️ Chi è il primo ministro della Francia?
- Phoebe’s café is very cosy ➡️ Il caffè di Phoebe è molto accogliente.
Continua a imparare con i nostri articoli sulla grammatica inglese. Ecco alcuni dei più utili: