Everyday Dialogues: Visiting Scotland

Una veloce guida alla conversazione con frasi e vocaboli di uso quotidiano. Questo mese, uno sguardo al vocabolario scozzese.

Bandera UK
Daniel Francis

Speaker (UK accent)

USAx2
Molly Malcolm

Speaker (American accent)

Aggiornato il giorno

456 EveryDialogues Visiting Scotland March 23

Ascolta questo articolo

Stampare

Rachel: Hello, are you from here?

Logan: Aye

Rachel: I? Yes, I mean you, are you from here?

Logan: Aye, I’m from here.

Rachel: So you’re a local, you’re Scotch.

Logan: No, I’m not a whisky, I’m Scottish.

Rachel: Oh, sorry. No offence! We’re looking for the lake. Can you tell me where it is?

Logan: Yes, of course, it’s a bonnie loch.

 Rachel: A what, now?

Logan: The loch, it’s beautiful. Are you taking the wee bairn?

Rachel: Taking the what?

Logan: Your little boy, are you going together?

Rachel: Yes, why, is it far to walk?

Logan: Yes, and it’s a dreich day, you need to wrap up warm. Better take a taxi, lass!

Rachel: Oh, OK. Thanks

NOW  LET’S  REVIEW  THE  VOCABULARY!

Aye is a Scottish word for ‘yes’.

Scotch and Scottish are adjectives to describe something or someone from Scotland. In general, ‘Scottish’ (or ‘Scots’) means ‘of or from Scotland’, while ‘Scotch’ tends to be used to describe whisky (particularly by Americans). Scottish people can feel offended if they are described as ‘Scotch’.

Scottish, Canadian and Japanese varieties are generally spelled whisky. American and Irish varieties are spelled with an ‘e’: ‘whiskey’.

When you say something that might be considered rude, you can clarify that you did not mean to insult anybody by saying, No offence.

Bonnie is a Scottish
word for ‘pretty’.

Loch is a Scottish
word for ‘lake’.

Wee is a Scottish word for ‘small’.

Bairn is a Scottish word for ‘child’.

Dreich is a Scottish word for ‘dreary’ or ‘bleak’.

Lass is a Scottish word for ‘girl’ or ‘young woman’.

456 Cover March 23

Questo articolo appartiene al numero March 2023 della rivista Speak Up.

An Eye on Britain: English Satire
GETTY IMAGES

Culture

An Eye on Britain: English Satire

La formula del successo di questa rivista è apparentemente semplice e tradizionale: informazione indipendente, affidabile e con un tocco di umorismo. Ma il problema non sono le vendite, anzi: il vero fattore critico è la suscettibilità di qualche lettore…

Victor Ll. Blackburn

Young Again: A Short Story
iStock

Fiction

Young Again: A Short Story

Fino a che punto saresti disposto a spingerti per mantenere la tua giovinezza?

Talitha Linehan

More in Explore

Sentence Structure in English: Rules and Common Mistakes
iStock

Grammar

Sentence Structure in English: Rules and Common Mistakes

Imparare a costruire frasi in inglese può sembrare complicato all'inizio, ma una volta che comprendi la struttura di base, diventa molto più facile. Ti offriamo una guida semplice per iniziare a scrivere le tue frasi.

Natalie Gommon

TODAY’S TOP STORIES

A Short Story: Frost Fair

Fiction

A Short Story: Frost Fair

Lo spettacolo del Tamigi ghiacciato trasforma Londra in uno scenario unico, dove una storia di amicizia inizialmente meravigliosa si trasforma rapidamente in un incubo.

Rachel Roberts

Sentence Structure in English: Rules and Common Mistakes
iStock

Grammar

Sentence Structure in English: Rules and Common Mistakes

Imparare a costruire frasi in inglese può sembrare complicato all'inizio, ma una volta che comprendi la struttura di base, diventa molto più facile. Ti offriamo una guida semplice per iniziare a scrivere le tue frasi.

Natalie Gommon