A: I’m thinking of doing one of those English immersion stays
+
stays:
soggiorni
.
B: Oh, really? Whereabouts?
A: I’m not sure. Maybe Oxford or Dublin
B: But why? You hardly need it; your English is really good.
A: Yes, but I could be more fluent in conversation.
B: Are you still thinking of working abroad?
A: I am and I need to speak like a native if I want to stand a chance.
B: Well, I’ve heard those immersion stays really work, but they’re
pretty costly!
A: But it’s worth it, if I get the job I want. Plus
+
Plus:
per di più, inoltre
, I get a holiday out of it!
B: In that case, go for it!
A: OK, I will! I’ll call the agency now to check out the options.
NOW LET’S REVIEW THE VOCABULARY!
Whereabouts? is another way of asking ‘Where?’.
Hardly means ‘almost not
+
almost not:
a mala pena
’ or ‘not much’.
When you are fluent in a language, you speak effortlessly
+
effortlessly:
senza sforzo
and articulately.
‘Abroad’ is in a foreign
+
foreign:
straniero
country.
You ‘stand a chance’ when there is a possibility of succeeding
+
to succed:
riuscire, avere successo
.
‘Costly’ is a synonym for ‘expensive’.
In this context, to ‘get a holiday out of it’ refers to obtaining something desirable from an experience that is not necessarily fun.
‘It’s worth it’ means it is valuable despite
+
despite:
malgrado
the effort.
‘Go for it’ indicates approval
+
approval:
approvazione
for a planned effort to achieve
+
achieve:
ottenere
something.
‘To check something out’ means to review or to investigate it.