"Sense and Sensibility" by Jane Austen

Stile, umorismo, e critica sociale, contraddistinguono il primo romanzo della geniale novellista inglese. È il suo capolavoro e resta una pietra miliare della letteratura universale, scritto da una donna per le donne, e sulle donne.

Bandera UK
Daniel Francis

Speaker (UK accent)

Bandera UK
Sarah Davison

Speaker (UK accent)

Aggiornato il giorno

440 Sense Sensibility

Ascolta questo articolo

Stampare

Jane Austen’s novel Sense and Sensibility is structured around two sisters: Elinor (aged nineteen) and Marianne (aged sixteen). In fact, Austen had planned to call the book Elinor and Marianne. The siblings have a close relationship, but are very different from each other. Marianne falls passionately in love with John Willoughby, a young man with a small estate, after he rescues her in a storm. But it turns out that the handsome stranger has a devastating secret. Meanwhile, Elinor tries to accept the fact that marrying the not-so-handsome and quite shy Edward Ferrars will be impossible, as his mother would never accept it. There is then the shocking discovery that he’s already engaged to a woman called Lucy Steele. Unexpectedly, it’s the quiet, slightly boring Colonel Brandon, who intervenes and unintentionally changes everyone’s fortunes.

Head versus heart

Sense and Sensibilty is a novel of contrasts. Elinor embodies sense: she’s rational, reserved, and driven by responsibility. Marianne, on the other hand, embodies sensibility: she’s completely governed by her own powerful emotions. For example, when Willoughby rejects her, she’s so unhappy she becomes dangerously ill. But Austen hints that Marianne is actually enjoying the drama of her emotions: 

“This violent oppression of spirits continued the whole evening. She [Marianne] was without any power, because she was without any desire of command over herself. The slightest mention of anything related to Willoughby overpowered her in an instant.”

“Questo profondo abbattimento continuò per tutta la sera. Marianne non poteva farci nulla, dato che le mancava il desiderio di dominarsi. Il minimo accenno a qualcosa che riguardasse Willoughby a l’annientava in un attimo”. 

Money, money, money

Money is an important topic in Sense and Sensibility as in all of Austen’s novels. Because the characters don’t make money by working, it has to come through either inheritance or marriage to a wealthy partner. Some characters seem ready to sacrifice anything for money. For example, John Dashwood the elder half-brother of Elinor and Marianne, keeps all the inheritance (with encouragement from his wife Fanny) that his dying father asked him to share with his sisters and stepmother. Mrs. Ferrars would prefer to reject both her sons than see them marry a poor woman. And, at least according to local gossip: 

“[...] nobody in their senses could expect Mr. Ferrars to give up a woman like Miss Morton, with thirty thousand pounds to her fortune, for Lucy Steele that had nothing at all.”

“[...] nessuna persona di buon senso si sarebbe mai aspettata che Mr. Ferrars rinunciasse a una donna come Miss Morton, con un patrimonio di trentamila sterline, per Lucy Steele, che non aveva proprio niente”.

 

440 Sense Sensibility Cordon

POLITE society

Being polite was, in theory, the number one priority in this society. But, as Austen shows, some characters criticise impoliteness in other people while being completely selfish, greedy and thoughtless themselves. The formidable Mrs. Ferrars is a good example. Austen also points out that in order to appear polite, characters might have to lie, something that passionate Marianne cannot do. 

“Marianne was silent; it was impossible for her to say what she did not feel, however trivial the occasion; and upon Elinor therefore the whole task of telling lies when politeness required it, always fell.”

“Marianne rimase zitta, dato che le era impossibile dire quello che non pensava, anche in occasioni banali; perciò toccava sempre a Elinor assumersi il compito di mentire quando richiesto dalla buona educazione”. 

440 Sense Sensibility free

Humour

One the main reasons why Jane Austen’s books are still popular is because they’re so funny. In Sense and Sensibility the characters of Mrs. Jennings and her daugher Mrs. Palmer, who both love to gossip, generate a lot of the humour. When Mrs. Palmer discovers how badly Willoughby has behaved towards Marianne, Austen introduces a humourous contradiction, a typical display of her wit:

“Mrs. Palmer, in her way, was equally angry. She was determined to drop his acquaintance immediately, and she was very thankful that she had never been acquainted with him at all […] She hated him so much that she was resolved never to mention his name again, and she should tell everybody she saw how good-for-nothing he was.”

“Mrs Palmer era ugualmente arrabbiata, a modo suo. Era decisa a interrompere i contatti immediatamente, ed era molto grata di non averlo conosciuto per nulla.. […] Lo odiava così tanto che era determinata a non nominarlo mai più… e avrebbe detto a tutti quelli che avrebbe incontrato quanto fosse un buono a nulla!”.

Still popular

The drama of ‘head versus heart’ when it comes to love is a theme that’s as popular today as it was in the early 1800s. There have been several modern adaptations of Sense and Sensibility but the classic is, without doubt, Ang Lee’s 1995 film version. Emma Thompson plays the rational Elinor, while Kate Winslett is the emotional Marianne. The film, like the book, suggests that success in life and love actually involves a mixture of sense and sensibility.   

Anglopolis: Weather Talk
iStock

Language

Anglopolis: Weather Talk

La posizione geografica della Gran Bretagna definisce il suo caratteristico clima umido. Esiste anche una spiegazione scientifica all’abitudine di parlare delle condizioni metereologiche, senza dubbio uno degli hobby preferiti dei britannici.

Sarah Presant Collins

More in Explore

Personal pronouns: i pronomi personali in inglese
Canva

Grammar

Personal pronouns: i pronomi personali in inglese

I pronomi personali ('personal pronouns') sono la base di qualsiasi frase in inglese. Ne esistono due tipi: pronomi di soggetto ('subject pronouns') e pronomi di oggetto ('object pronouns'). Ti spieghiamo come usarli.

Jan Hamminga

TODAY’S TOP STORIES

A Great Royal Rivalry: Mary Queen of Scots
Free Image

Entertainment

A Great Royal Rivalry: Mary Queen of Scots

Questo dramma storico esplora l'empatia e la rivalità che unirono e separarono due delle donne più influenti della storia britannica: Maria Stuarda, regina di Scozia, ed Elisabetta I, regina d'Inghilterra.

Alex Phillips

Personal pronouns: i pronomi personali in inglese
Canva

Grammar

Personal pronouns: i pronomi personali in inglese

I pronomi personali ('personal pronouns') sono la base di qualsiasi frase in inglese. Ne esistono due tipi: pronomi di soggetto ('subject pronouns') e pronomi di oggetto ('object pronouns'). Ti spieghiamo come usarli.

Jan Hamminga