100 cognomi inglesi eleganti

Intraprendi un viaggio differente con la nostra lista di 100 cognomi inglesi eleganti. Scopri la raffinatezza e la storia dietro questi cognomi senza tempo.

Aggiornato il giorno

shutterstock 2116516121 (1)

Ascolta questo articolo

Stampare

Esistono innumerevoli cognomi nella lingua inglese, ma quali sono quelli che trasmettono un'aria di eleganza e raffinatezza? Abbiamo preparato un elenco di 100 che appartengono sicuramente a questa categoria. 

cognomi inglesi eleganti

Abernathy - Il cognome Abernathy è di origine scozzese. È di origine non gaelica dei Pitti e risale all'epoca in cui i Gallesi Caledoni controllavano la zona. 

Ashbourne - Di origine inglese, è composto da due parti: "Ash", che si riferisce al "frassino" in inglese, e "bourne", che si riferisce a un torrente o a un ruscello. 

Bellerose - Derivato dalle parole francesi "belle", che significa bello, e "rose", che si riferisce al fiore, fonde le nozioni di bellezza e di mondo naturale. 

Calloway - Di origine inglese, potrebbe derivare da un nome di luogo, potenzialmente dall'inglese antico "cald weg", che significa "strada fredda", indicando un percorso che poteva essere esposto o freddo. 

Davenport - Di origine inglese, da una località del Cheshire chiamata Davenport, dal fiume Dane. 

Ellsworth - Originario dell'Inghilterra prima o intorno all'XI secolo d.C., deriva da "Eli" e "worth", una parola inglese antica che significa fattoria. 

Fairchild - Interpretato come "fair child" o "fair son". È un cognome che trasmette una connotazione di bellezza o purezza. 

Grenville - Derivato dalle parole francesi "grand ville", questo cognome è di origine normanna. Significa "grande città”. 

Harrington - Probabilmente deriva da Harrington, una città storica della contea del Northamptonshire, in Inghilterra. È generalmente associato all'inglese antico. 

Kensington - Ha origine in Inghilterra ed è legato a un toponimo, in particolare all'area di Kensington, un prestigioso quartiere della zona ovest di Londra. Questo cognome toponomastico, derivato dal gaelico scozzese, potrebbe essere interpretato come "l'insediamento in cima" o "il luogo del leader". 

Langley - Langley è il nome di diversi luoghi in Inghilterra, il che ha portato all'adozione di questo cognome da parte di persone associate a quei luoghi. Dall'inglese antico, può significare un "lungo prato" o una "vasta radura". 

Montgomery - È di origine inglese e affonda le sue radici nella storia della Normandia. Potrebbe essere tradotto come "il luogo associato alla montagna". 

Norwood - Potrebbe essere interpretato come "scogliera a nord". Potrebbe essere stato dato a persone che vivevano su o vicino a una scogliera a nord di un particolare luogo, o che provenivano da una regione identificata da una scogliera a nord. 

Pennington - Di origine inglese, potrebbe essere interpretato come "fattoria nel recinto" o "villaggio recintato". 

Radcliffe - Di origine inglese antica, potrebbe essere interpretato come "scogliera del consigliere" o "luogo vicino alla scogliera”. 

Somerset - Di origine inglese, è considerato un cognome toponomastico: "Somerset" è una regione dell'Inghilterra. 

Templeton - Potrebbe essere interpretato come "insediamento vicino al tempio" o "fattoria legata al tempio". 

Waverley - Di origine inglese, è associato all'araldica o alla storia delle famiglie nobili in Inghilterra. Si pensa che derivi da un nome di luogo. 

Abercrombie - Di origine scozzese, questo cognome deriva dalla regione scozzese di Abercrombie, che si trova nel Fife. È una combinazione di "aber", che significa la foce di un fiume, e "crombie" o "cromby", che si riferisce a un luogo curvo. 

Astor - Di origine anglo-germanica, è associato principalmente alla famiglia Astor, un'importante e ricca famiglia di imprenditori degli Stati Uniti. 

Blackwell - Questo cognome potrebbe essere stato attribuito a persone che vivevano vicino a un pozzo o a una sorgente con terreni scuri nelle vicinanze, oppure potrebbe essere un nome professionale associato alla professione di chi lavorava con pozzi o sorgenti. 

Ciambellano - Si traduce approssimativamente come "custode delle camere" o "amministratore delle camere". Storicamente, un ciambellano era un funzionario della corte reale o delle famiglie nobili incaricato di gestire le camere o le stanze, spesso con responsabilità finanziarie e gestionali. 

Devlin - Di origine celtica e irlandese. Affonda le sue radici nel gaelico "Ó Doibhilin" o "Ó Doibhlin", che significa "erede di Doibhilin”. 

Eastwood - Interpretato come "foresta orientale" o "area boschiva a est". Questo tipo di cognome toponomastico veniva attribuito a persone che vivevano o provenivano da un'area specifica che corrispondeva a queste caratteristiche. 

Fitzroy - Di origine inglese, affonda le sue radici nella nobiltà normanna. Il prefisso "Fitz-" deriva dal francese e significa "figlio di" o "discendente di", mentre "Roy" deriva dal francese "roi" che significa "re". 

Grayson - Indica un legame o una discendenza paterna.  

Huntington - Di origine inglese, ha un legame con un'attività o una professione. In questo caso, il cognome sembra derivare dalla parola "hunting" che in inglese significa "caccia". Il suffisso "-ton" è comunemente associato a un luogo, indicando un insediamento o una fattoria. 

Kingsley - Ha una forte connotazione nobiliare. Deriva dal termine inglese antico "cyninges leah", che significa "campo o prato del re". 

Lancaster - Si riferisce alla città di Lancaster, situata nella contea del Lancashire in Inghilterra.  

Maxwell - Di origine scozzese, ha una storia che risale alle pianure della Scozia. Deriva da "Maccuswell", dove "Maccus" è un nome norreno e "well" si riferisce a una sorgente o a un pozzo. 

Nottingham - Deriva da una località dell'Inghilterra, in particolare dalla città di Nottingham.  

Pembroke - Di origine gallese e inglese, è associato alla città di Pembroke in Galles, famosa per il suo castello e la sua storia. 

Redmond - Potrebbe essere interpretato approssimativamente come "collina rossa" o "luogo con terra rossa". 

Sinclair - Ha origine in Scozia ed è legato a un'antica famiglia nobile. Il cognome deriva dalla città di Saint-Clair-sur-Elle in Normandia, Francia.  

Townsend - Può essere interpretato come "la fine del villaggio" o "la fine dell'insediamento". Questo tipo di cognome veniva comunemente attribuito a persone che vivevano alla periferia o ai margini di un insediamento o di una comunità. 

Wakefield - Deriva dal nome di una località, nello specifico la città di Wakefield nella contea del West Yorkshire, in Inghilterra. 

Aldridge - Si ritiene che derivi dalla combinazione di "ald" che significa "vecchio" in inglese antico e "ridge" che si riferisce a una cresta, un crinale o una linea di montagne. 

Beaufort - Affonda le sue radici nella nobiltà francese e, successivamente, in quella inglese. Il cognome ha origine da un ramo della famiglia reale francese. 

Carmichael - È associato alla regione della Scozia, in particolare alla parrocchia di Carmichael nella contea di Lanarkshire. 

Donnelly - Deriva dal gaelico "Ó Domhnaill" o "Ó Donaill", che significa "discendente di Domhnall". "Domhnall" è un nome gaelico che significa "capo orgoglioso" o "signore del mondo”. 

Everhart - È di origine tedesca, una variante di "Eberhardt" o "Eberhart", che ha radici nel nome personale germanico "Eberhard". 

Fletcher - Considerato un cognome professionale. Un "fletcher" era un artigiano o un lavoratore specializzato nella fabbricazione di frecce.  

Goldstein - Il cognome "Goldstein" potrebbe essere stato attribuito a qualcuno che viveva vicino a una miniera d'oro, che lavorava con l'oro o che aveva qualche legame con questa ricchezza mineraria. È un cognome relativamente comune all'interno della comunità ebraica, in particolare tra gli individui di origine tedesca. 

Biancospino - Associato all'albero del biancospino o al cespuglio di spine noto per i suoi fiori bianchi e i suoi frutti rossi. 

Kensington - L'area di Kensington a Londra è nota per il suo significato storico e per il suo legame con la famiglia reale, in quanto ospita Kensington Palace, una residenza reale. Il cognome "Kensington" potrebbe essere stato attribuito a persone che vivevano nella zona o che avevano un qualche tipo di legame storico con la regione. 

Larkspur - È conosciuto soprattutto come il nome di un fiore, il larkspur, che appartiene al genere Ranunculus. 

Mortimer - La famiglia Mortimer è stata una famiglia nobile di spicco nella storia inglese, con un'influenza significativa nella politica e nella società per diversi secoli, soprattutto in epoca medievale. 

Usignolo - Si ritiene che derivi dal termine inglese "nightingale", che in spagnolo si traduce con "usignolo", riferendosi all'uccello noto per il suo canto melodioso di notte. 

Prescott - Potrebbe avere le sue radici in diverse località con il nome "Prescott" in Inghilterra, come Prescott nel Gloucestershire. 

Rockwell - Può essere interpretato come "pozzo di roccia o sorgente di roccia". Questo tipo di cognome toponomastico veniva attribuito a persone che vivevano vicino a una sorgente situata in una zona rocciosa. 

St. Clair - È di origine inglese ed è associato alla nobiltà scozzese. Si ritiene che sia di natura toponomastica, legato alla città di St. Clair-sur-Elle in Normandia, Francia, dove i discendenti di questa regione emigrarono in Scozia e adottarono il cognome. 

Thackeray - Le prove suggeriscono che derivi dalla parola "Thack", che in inglese antico indicava il tetto o la paglia per le coperture, e "ray" o "wray", che significa terra o campo sgombro. 

Winterbourne - Deriva dalla combinazione di "winter" che significa "inverno" e "bourne" che si riferisce a un torrente o a un piccolo fiume. 

Banche - Potrebbe derivare dalla parola inglese antica "banke" che significa "banca" o "pendio". Quindi, si riferirebbe a qualcuno che viveva vicino a un argine, una riva, un pendio o una collina.  Un'altra possibilità è che derivi dall'occupazione di una persona. In questo caso, "Banks" potrebbe riferirsi a qualcuno che lavorava su o vicino a un argine di terra, forse come agricoltore, proprietario terriero, o anche come custode di una banca o di un luogo dove veniva conservato il denaro. 

Carroway - Si pensa che possa derivare da una località o da un luogo specifico che porta questo nome o una variante simile e, di conseguenza, potrebbe essere un cognome toponomastico. 

Darcy - Di origine anglo-normanna, ha radici in Inghilterra e in Francia. Storicamente, la famiglia Darcy ha avuto una lunga presenza in entrambe le nazioni e il suo cognome è comunemente associato alla nobiltà e all'aristocrazia. 

Ellington - Può riferirsi a diverse località inglesi che portano questo nome, come Ellington nel Northumberland o Ellington nel Cambridgeshire. 

Fairfax - È associato alla nobiltà e all'aristocrazia in Inghilterra. Ha radici toponomastiche e si ritiene che derivi da un nome di luogo, in questo caso la città di "Fairfax" nel North Yorkshire, in Inghilterra. 

Griffiths - È di origine gallese ed è un cognome patronimico, cioè deriva dal nome personale "Gruffudd" o "Gruffydd", un nome gallese che si traduce come "capo forte" o "signore potente". 

Hargreave - Spesso deriva dalla combinazione di due parole: "harg", che in inglese antico significa "area paludosa" o "terra soda", e "reave", che si riferisce a un'area arata o a un terreno coltivabile. 

Kingsford - Può essere interpretato come "guado o attraversamento del re", dove "ford" si riferisce a un guado o all'attraversamento di un fiume. Il prefisso "Kings-" implicherebbe un'associazione con la regalità o lo status regale. 

Lennox - La regione di Lennox, situata nella zona della Scozia vicino a Loch Lomond, è nota per la sua storia ed è la patria del clan Lennox. 

Montague - Associato a una collina, in particolare a una collina ripida o scoscesa. In questo contesto, "mont" deriva dal latino "mons", che significa "montagna" o "collina", e "ague" è un suffisso legato all'asprezza o alla punta di una collina. 

Norwood - Si ritiene che derivi dalla combinazione di due parole in inglese antico: "north" che significa "nord" e "wode" o "wudu" che si traduce come "foresta" o "boschetto". 

Prescott - È composto da due elementi: "pres", forse riferito a un sacerdote in inglese antico, e "cot" che si traduce come "capanna" o "rifugio". 

Rosenthal - In tedesco si traduce letteralmente come "valle delle rose". 

Sterlina - È associato alla moneta, in quanto "sterling" è una parola dell'antico inglese usata per riferirsi alle monete d'argento, in particolare nel Regno Unito. 

Valle - Può riferirsi a una valle, una depressione tra colline o montagne. 

Winthrop - Si riferisce a un luogo con questo nome in Inghilterra. In termini generali, la desinenza "throp" potrebbe essere una variazione della parola inglese antica "thorp", che significa "villaggio" o "fattoria". 

Beauchamp - Famiglia nobile di spicco della storia inglese, con legami con la Conquista normanna.  

Cavanaugh - Può essere una variante di altri cognomi irlandesi come "Cavanagh" o "Kavanagh". Questo cognome è associato alle contee di Kilkenny e Carlow in Irlanda. 

Drummond - Deriva dal gaelico scozzese "druim monadh", che si traduce come "collina di montagna". 

Eversley - Si riferisce all'omonima città inglese situata nella contea di Hampshire.  

Fairbanks - Può essere una variante o una combinazione delle parole inglesi "fair", che significa "giusto" o "chiaro", e "bank", che si traduce come "riva" o "argine". Potrebbe essere interpretato come "clear bank" o "fair bank”. 

Grayling - È un tipo di pesce d'acqua dolce, ma come cognome la sua esatta origine o il suo significato non sono chiaramente definiti. 

Huxley - Deriva dalla città di Huxley, situata nel Cheshire, in Inghilterra. 

Kennington - Potrebbe essere interpretato come "fattoria di Cenna" o "villaggio di Cenna". 

Lovelace - Famiglia nobile della storia inglese, di cui uno dei membri più noti è Richard Lovelace, poeta inglese del XVII secolo.  

Moreau - Potrebbe riferirsi a una persona che viveva in prossimità di un terreno scuro o vicino a una terra popolata da etnie di mori o persone di carnagione scura.  

Percival - Deriva dal gallese "Peredur", che a sua volta deriva dal gallese antico "Peredur" o “Peretur". 

Radley - Potrebbe riferirsi a un luogo specifico o a un'area aperta associata al nome personale "Rad" o "Rada", anche se l'etimologia esatta non è del tutto definita.

Valentina - In questo, come in molti altri casi, i cognomi derivano dal patrimonio familiare o dalla storia ancestrale. 

Winstanley - La desinenza "-ley" nei cognomi inglesi si riferisce spesso a una "radura" o a un "prato", e il prefisso "Winstan" potrebbe essere legato al nome di una persona o a un luogo particolare. 

Channing - Potrebbe derivare dalla parola inglese antica "chance" che significa "caso" o "occasione". È stato anche messo in relazione con la parola francese "chanson" che si traduce come "canzone". 

Everhart - Potrebbe essere interpretato come "cinghiale forte" o "coraggioso come un cinghiale".  

Fennimore - Potrebbe essere interpretato come "grande palude" o "grande area di terra umida”. 

Gracewell - Combina due parole inglesi: "grace" che significa "grazia" e "well" che si traduce con "bene" o "buono". 

Laurent - Di solito si riferisce a qualcuno il cui antenato o l'individuo stesso porta il nome "Laurent" o a una località geografica associata a questo nome o a una storia familiare che porta questo nome. 

Quinlan - Può essere interpretato come "discendente della persona di aspetto signorile" o "discendente dell'individuo di bell'aspetto". 

Verlaine - Di origine francese, è associato al celebre poeta francese del XIX secolo Paul Verlaine.  

Whitaker - Potrebbe essere interpretato come "campo bianco" o "terreno bianco".  

Yardley - Si riferisce a una "radura" o a un "prato" e, in questo caso, "Yardley" è associato a una località geografica, come una radura o un prato a Yardley in Inghilterra.  

Belmont - Deriva dalla combinazione delle parole "beau", che in francese significa "bello", e "mont", che si traduce con “montagna". 

Kelly - È di origine irlandese ed è stato uno dei cognomi più comuni e riconosciuti in Irlanda. Si ritiene che derivi dal gaelico "Ó Ceallaigh", che significa "discendente di Ceallach", un nome che può significare "combattente" o "luminoso". 

Lester - È di origine inglese e potrebbe derivare da una località chiamata "Lester" in Inghilterra. 

Gartner - Ha radici in Germania e, in tedesco, "Gärtner" significa "giardiniere".  

Marrone - Deriva dall'aggettivo inglese "brown", che significa "marrone" in riferimento al colore. 

Tommaso - Radicato nel greco "Thomas" o "Thōmās", che significa “gemello". 

Tomaia - In inglese antico, "tailleur" significa "sarto". Questo cognome veniva attribuito a coloro che esercitavano la professione di sarto. 

Evans - Significa "figlio di Evan" o "discendente di Evan". "Evan" è una forma gallese di "John" o "Giovanni". Questo cognome è comune in Galles e tra le comunità gallesi in Inghilterra. 

Charles Lindbergh: From Hero to Enemy
Cordon

People

Charles Lindbergh: From Hero to Enemy

Nel 1941 un famoso discorso trasformò l’acclamato pilota Charles Lindbergh da eroe a nemico degli Stati Uniti. L’aviatore è ora il protagonista di una serie di genere fantastico basata su un romanzo di Philip Roth.

Alex Phillips

Anglopolis: Weather Talk
iStock

Language

Anglopolis: Weather Talk

La posizione geografica della Gran Bretagna definisce il suo caratteristico clima umido. Esiste anche una spiegazione scientifica all’abitudine di parlare delle condizioni metereologiche, senza dubbio uno degli hobby preferiti dei britannici.

Sarah Presant Collins

TODAY’S TOP STORIES

Julian Barnes: Truth and Delusion
Free image

Classic Books

Julian Barnes: Truth and Delusion

Nei suoi libri, tra cui figurano Flaubert’s Parrot, England, England e il vincitore del premio Booker The Sense of an Ending, l’autore inglese Julian Barnes tratta temi universali come la storia, l’identità e la memoria. È una delle figure letterarie britanniche che si lamentano dell’assurda uscita del Regno Unito dall’UE.

Alex Phillips